Review of: Takeshis Castle

Reviewed by:
Rating:
5
On 23.12.2019
Last modified:23.12.2019

Summary:

Seiten bewegen sich jedoch den 17.

Takeshis Castle

"Takeshi's Castle", die Kult-Sendung bei NITRO: in jeder Sendung treten Kandidaten zum chaotisch-sportlichen Wettstreit an. Lacher garantiert! cirqueproductions.eu - Kaufen Sie Takeshi's Castle - Das Original Vol. 1 günstig ein. Qualifizierte Bestellungen werden kostenlos geliefert. Sie finden Rezensionen und. Takeshi's Castle: In „Takeshi's Castle“ versuchen – Teilnehmer zusammen mit dem General Hayati Tani die Burg von Beat Takeshi (Takeshi Kitano) .

Takeshis Castle Navigationsmenü

Takeshi’s Castle ist eine international bekannte japanische Spielshow, die zwischen 19auf dem japanischen Fernsehsender TBS erstausgestrahlt wurde. Seit wird in Thailand eine Neuauflage unter dem Namen Takeshi’s Castle Thailand. Takeshi's Castle – Wikipedia. Die Show ▷ Takeshi's Castle (NITRO) streamen & weitere Highlights aus dem Genre Action im Online Stream bei TVNOW anschauen. Jetzt mitfiebern! Schadenfreude im Fernsehen geht immer. kam die japanische Spielshow "​Takeshi's Castle" nach Deutschland und rettete den klammen. Takeshi's Castle: In „Takeshi's Castle“ versuchen – Teilnehmer zusammen mit dem General Hayati Tani die Burg von Beat Takeshi (Takeshi Kitano) . cirqueproductions.eu - Kaufen Sie Takeshi's Castle - Das Original Vol. 1 günstig ein. Qualifizierte Bestellungen werden kostenlos geliefert. Sie finden Rezensionen und. "Takeshi's Castle", die Kult-Sendung bei NITRO: in jeder Sendung treten Kandidaten zum chaotisch-sportlichen Wettstreit an. Lacher garantiert!

Takeshis Castle

Takeshi's Castle: In „Takeshi's Castle“ versuchen – Teilnehmer zusammen mit dem General Hayati Tani die Burg von Beat Takeshi (Takeshi Kitano) . "Takeshi's Castle", die Kult-Sendung bei NITRO: in jeder Sendung treten Kandidaten zum chaotisch-sportlichen Wettstreit an. Lacher garantiert! cirqueproductions.eu - Kaufen Sie Takeshi's Castle - Das Original Vol. 1 günstig ein. Qualifizierte Bestellungen werden kostenlos geliefert. Sie finden Rezensionen und. Takeshis Castle

The games are a segment named "Playtime" in the Programa Silvio Santos. The commentary was mostly fictional.

The show was popular among young viewers. On January 7, , the television channel Jim started airing the UK version of the program.

The comments are subtitled in Finnish. The show is titled Hullut japanilaiset. A shortened version given a comedic [ citation needed ] voiceover by comedians Vincent Desagnat and Benjamin Morgaine has been shown on the W9 TV channel since October , in a program called Menu W9 which also presented a shortened version of Sushi TV on its first season, now replaced by Sasuke.

It has been also broadcast on the channel M6 which shown 2 episodes per day at 6. The voices were those of the late sport presenter Thierry Roland and Moon Dailly.

A dubbed version of the show aired on DSF in This version was released on a DVD box set with 12 selected episodes.

Two more volumes were planned but were presumably canceled. There also exists an adaptation called Entern oder Kentern engl. This version was aired on RTL in summer Shorter versions of episodes with comical commentary air on Comedy Central.

It has been dubbed by Kostas Papageorgiou and Akindynos Gkikas. It aired from to Benteng Takeshi Indonesia with a grand prize of Rp After two successful seasons, the show was originally planned to enter its third season in ; however, due to a drug case involving Reza Bukan the cast of King Takeshi at that time the launch of the third season was delayed until mid They also renamed in absurdist comical ways the other figures of the show like calling the in-game reporter 'Pokoto Pokoto', the martially-attire'd host 'General Putzersthoefen' and so on.

Gialappa's Band making fun of the duty-bound, stoic stereotype of Japan, described the games and tasks as traditional Japanese past-times and thus rather mundane and humdrum by Japanese standards, introducing a veil of non sequitur to the show which is lacking in English language versions.

The show gained new popularity in the s , when it started being broadcast on various satellite and terrestrial channels with the original title and using the half-hour episodes of the UK shortened version, with independent voiceover superimposed to the still audible Japanese tack done by various Italian comedians.

The show was very popular. The Japanese version was aired over NTV7 in early s, although edited to be shortened to half an hour.

The broadcast was added with Malay overdub commentary the original Japanese audio track is still audible in background.

Sometimes in earlier versions, the unoverdubbed parts will be subtitled in Malay. The show was known as Istana Takeshi in Malaysia.

Possibly due to the upscaling from PAL to HD, it had a poor quality image, making it look even older than it was.

It took the time slot where ABC's Wipeout had been broadcast since Later episodes contained interludes shot on a studio with actors Anjo Yllana as Takesh and Smokey Manoloto as "Iwakura" providing the commentary with a gravelly Japanese accent, which was later dropped in favor of their natural voices.

The Filipino production crew also developed on their relationship, with Iwakura often trying to trick Takeshi on several occasions.

One episode which resulted in the contestants' victory was even written as Takeshi's worst nightmare ; when Iwakura finally wakes him up, Takeshi is so traumatized that he asks to call off a scheduled taping.

Makers of the malt drink brand Ovaltine created an in-show mini contest as part of a product endorsement deal in The show was not edited as before at IBC.

Takeshi's Castle enjoyed a revival in the Philippines in This time around, comedians Joey de Leon and Ryan Yllana Anjo's younger brother provide the commentary as fictional characters shogun Shintaro "Taru" Gokoyami who is Takeshi's right-hand man and sumo wrestler Kakawate Takehome, the leader of the Takeshi Gundan, fictional in the sense that there are no such characters in the original cast.

Initially, the two provide play-by-play commentary, but they as well as some added characters reduced themselves to skits and commentary in between clips of the show.

Later, as part of Q's first anniversary, Anjo finally appeared alongside the new cast, reprising his role as "prince" Takeshi.

Due to Takeshi's Castle's competitive ratings, the management of GMA Network which produces shows for its sister network Q decided to move the show from its original station in an evening slot, now to the early afternoon weekend slot of GMA.

This is done to increase and improve the ratings of the succeeding shows. Never Say Banzai! Takeshi and Ishikura were renamed "Fujimoto" and "Fujicarro" a play on the Portuguese words for "[motor]bike" and "car" using the Japanese word Fuji , and the Portuguese hosts made no attempt to interpret the reality of the show, instead using the contestants as surrogates for the satirical comments about Portuguese public figures, in a similar style to MXC.

The format of the show is the translated commentary version of UK adaptation. In the mid s till early s, re-runs of the show aired on Saturdays at 1.

It was the condensed version of the original series with commentary provided by Craig Charles. Parents Guide. External Sites.

User Reviews. User Ratings. External Reviews. Metacritic Reviews. Photo Gallery. Trailers and Videos. Crazy Credits. Alternate Versions.

Rate This. Episode Guide. Comic highlights from a physical Japanese gameshow presided over and commentated by Craig Charles.

Added to Watchlist. Series watched list. Favourite TV. Every show that i like rated. Share this Rating Title: Takeshi's Castle — 8.

Use the HTML below. You must be a registered user to use the IMDb rating plugin. Episodes Seasons. Photos Add Image Add an image Do you have any images for this title?

Edit Cast Series cast summary: Ronald van Dam Bei den zahlreichen internationalen Ausstrahlungen der Show wurde der eher sachlich-nüchterne Stil der japanischen Originalkommentare in den meisten Fällen durch humorvolle Anmerkungen ersetzt und die Unterhaltungen in der Show wurden oft von im jeweiligen Land bekannten Kabarettisten oder Komikern neu synchronisiert.

Teilweise fanden die für die Show gebildeten Wortneuschöpfungen und Namen sogar Eingang in den allgemeinen Sprachgebrauch, wie etwa in Spanien.

Kommentator war der Schauspieler und Sprecher Armin Berger. Diese Version hatte eine Länge von 34 Minuten ohne Werbung. Nur die Interviews der Moderatoren mit den ausgeschiedenen Kandidaten wurden herausgeschnitten.

Eine neue Ausstrahlung erfolgte vom 3. Juli bis zum 2. September werktags um Dabei handelte es sich um eine neu synchronisierte Fassung auf der Grundlage einer auf 25 Minuten ca.

Besonders war bei dieser Version, dass alle Comedysketche zwischen Takeshi und seinem Berater herausgeschnitten und nur die Etappenspiele meist 7 der 9 Originalspiele pro Folge gezeigt wurden.

Die britische Firma hat insgesamt Folgen inklusive Sondersendungen produziert. Von August bis September wurde diese Staffel am gleichen Sendeplatz wiederholt.

Ab dem Vom 2. Januar bis März wurden die ersten elf Folgen der dritten Staffel ausgestrahlt. Seit dem

Takeshis Castle Inhaltsverzeichnis Video

Takeshi's Castle Season 1 Episode 13 HD 720p Nachdem die vierte Staffel vollständig gezeigt wurde, wurden alle Normalfolgen wiederholt. Am Recreator - Du Wirst Repliziert Ende jeder Ausgabe steht dann die Konfrontation mit Takeshi selbst. Und stolperte über die alten Bänder aus Japan. Im Bild unterzieht er sich einem Trailer Die Verlegerin mit einem Lügendetektor - der Kontext des Experiments ist nicht mehr bekannt. Zeitweise trat er сверхъестественное 13 Japan sieben Tage die Woche auf. Schadenfreude gehörte unbedingt dazu.

Rate This. Episode Guide. Comic highlights from a physical Japanese gameshow presided over and commentated by Craig Charles. Added to Watchlist.

Series watched list. Favourite TV. Every show that i like rated. Share this Rating Title: Takeshi's Castle — 8.

Use the HTML below. You must be a registered user to use the IMDb rating plugin. Episodes Seasons.

Photos Add Image Add an image Do you have any images for this title? Edit Cast Series cast summary: Ronald van Dam Edit Storyline What can I say about this show?

Edit Did You Know? Was this review helpful to you? Yes No Report this. Add the first question. Language: English Japanese.

Sound Mix: Stereo. Color: Color. Edit page. Add episode. Mai bis zum Zum jährigen Jubiläum von TBS fand am 2. Bei den zahlreichen internationalen Ausstrahlungen der Show wurde der eher sachlich-nüchterne Stil der japanischen Originalkommentare in den meisten Fällen durch humorvolle Anmerkungen ersetzt und die Unterhaltungen in der Show wurden oft von im jeweiligen Land bekannten Kabarettisten oder Komikern neu synchronisiert.

Teilweise fanden die für die Show gebildeten Wortneuschöpfungen und Namen sogar Eingang in den allgemeinen Sprachgebrauch, wie etwa in Spanien.

Kommentator war der Schauspieler und Sprecher Armin Berger. Diese Version hatte eine Länge von 34 Minuten ohne Werbung.

Nur die Interviews der Moderatoren mit den ausgeschiedenen Kandidaten wurden herausgeschnitten. Eine neue Ausstrahlung erfolgte vom 3.

Juli bis zum 2. September werktags um Dabei handelte es sich um eine neu synchronisierte Fassung auf der Grundlage einer auf 25 Minuten ca.

Besonders war bei dieser Version, dass alle Comedysketche zwischen Takeshi und seinem Berater herausgeschnitten und nur die Etappenspiele meist 7 der 9 Originalspiele pro Folge gezeigt wurden.

Die britische Firma hat insgesamt Folgen inklusive Sondersendungen produziert. Von August bis September wurde diese Staffel am gleichen Sendeplatz wiederholt.

Ab dem Vom 2. Januar bis There also exists an adaptation called Entern oder Kentern engl. This version was aired on RTL in summer Shorter versions of episodes with comical commentary air on Comedy Central.

It has been dubbed by Kostas Papageorgiou and Akindynos Gkikas. It aired from to Benteng Takeshi Indonesia with a grand prize of Rp After two successful seasons, the show was originally planned to enter its third season in ; however, due to a drug case involving Reza Bukan the cast of King Takeshi at that time the launch of the third season was delayed until mid They also renamed in absurdist comical ways the other figures of the show like calling the in-game reporter 'Pokoto Pokoto', the martially-attire'd host 'General Putzersthoefen' and so on.

Gialappa's Band making fun of the duty-bound, stoic stereotype of Japan, described the games and tasks as traditional Japanese past-times and thus rather mundane and humdrum by Japanese standards, introducing a veil of non sequitur to the show which is lacking in English language versions.

The show gained new popularity in the s , when it started being broadcast on various satellite and terrestrial channels with the original title and using the half-hour episodes of the UK shortened version, with independent voiceover superimposed to the still audible Japanese tack done by various Italian comedians.

The show was very popular. The Japanese version was aired over NTV7 in early s, although edited to be shortened to half an hour.

The broadcast was added with Malay overdub commentary the original Japanese audio track is still audible in background. Sometimes in earlier versions, the unoverdubbed parts will be subtitled in Malay.

The show was known as Istana Takeshi in Malaysia. Possibly due to the upscaling from PAL to HD, it had a poor quality image, making it look even older than it was.

It took the time slot where ABC's Wipeout had been broadcast since Later episodes contained interludes shot on a studio with actors Anjo Yllana as Takesh and Smokey Manoloto as "Iwakura" providing the commentary with a gravelly Japanese accent, which was later dropped in favor of their natural voices.

The Filipino production crew also developed on their relationship, with Iwakura often trying to trick Takeshi on several occasions.

One episode which resulted in the contestants' victory was even written as Takeshi's worst nightmare ; when Iwakura finally wakes him up, Takeshi is so traumatized that he asks to call off a scheduled taping.

Makers of the malt drink brand Ovaltine created an in-show mini contest as part of a product endorsement deal in The show was not edited as before at IBC.

Takeshi's Castle enjoyed a revival in the Philippines in This time around, comedians Joey de Leon and Ryan Yllana Anjo's younger brother provide the commentary as fictional characters shogun Shintaro "Taru" Gokoyami who is Takeshi's right-hand man and sumo wrestler Kakawate Takehome, the leader of the Takeshi Gundan, fictional in the sense that there are no such characters in the original cast.

Initially, the two provide play-by-play commentary, but they as well as some added characters reduced themselves to skits and commentary in between clips of the show.

Later, as part of Q's first anniversary, Anjo finally appeared alongside the new cast, reprising his role as "prince" Takeshi.

Due to Takeshi's Castle's competitive ratings, the management of GMA Network which produces shows for its sister network Q decided to move the show from its original station in an evening slot, now to the early afternoon weekend slot of GMA.

This is done to increase and improve the ratings of the succeeding shows. Never Say Banzai! Takeshi and Ishikura were renamed "Fujimoto" and "Fujicarro" a play on the Portuguese words for "[motor]bike" and "car" using the Japanese word Fuji , and the Portuguese hosts made no attempt to interpret the reality of the show, instead using the contestants as surrogates for the satirical comments about Portuguese public figures, in a similar style to MXC.

The format of the show is the translated commentary version of UK adaptation. In the mid s till early s, re-runs of the show aired on Saturdays at 1.

It was the condensed version of the original series with commentary provided by Craig Charles. It began broadcasting in and was a huge hit with viewers.

Due to its popularity the show has been aired to a broader audience on SABC 2. They have shown every one of the original Japanese episodes, with the last one being shown on June 9, , ending with a special message by the Spanish commentators.

The version is currently being rebroadcast on the Telecinco -owned channel Energy. These two versions had in common that it was naturally assumed that the dubbing was completely unrelated to the original dialogues, to the point that sometimes the references to the actual contest were really few.

The commentators could turn the contestants into mushroom seekers, or people looking for a new apartment. Alongside the spectacular hits suffered by the contestants and the show's peculiar aesthetic, this helped boost its popularity.

Takeshi's Castle was dubbed and shown on Channel 5 between and In , Channel 7 Thailand bought the rights to remake the show.

The show's format is identical to the one used in the original show, but with a few minor changes. Any winners receive the 1,, Thai-baht cash prize, the cash prize is rolled over to the next episode if there are no winners.

Later on, the show reduced the number of competitors to 20, and then 12 in current shows.

The Australian writer and critic Clive James was once a celebrity Takeshis Castle Take Me Out Franz Ferdinand the original show. Hidden categories: All articles with dead external links Articles with dead external links from March CS1 Dutch-language sources nl CS1 maint: archived copy as Polly Shannon Articles with short description Short description is different from Wikidata Coordinates on Wikidata Articles containing Japanese-language text Articles containing Arabic-language text All articles with unsourced statements Articles with unsourced statements from June Articles with Film Sauerkrautkoma statements from December Articles with unsourced statements from Dark Drehort Articles containing Persian-language text Pages using infobox television with nonstandard dates Articles containing Chinese-language text Pages using infobox television with editor parameter Articles with unsourced statements from December Commons category link is on Wikidata. Die Show wurde vom 2. Add episode. Takeshi Kitano Hayato Tani. The final regular episode aired on April 14, followed by 4 one-off specials up until Chemnitz Aktuell 19, Ab dem Welcome To The Ballroom One Piece Zorro könnte Dir auch gefallen. Ein italienischer Privatsender übernahm siekommentiert von drei einheimischen Komikern - einem Takeshi-Schergen gaben sie den Quatschnamen General Putzerstofen. Ab dem 9. Nachdem die vierte Witcher 3 Ende vollständig gezeigt wurde, wurden alle Normalfolgen wiederholt. Entlassen wurde nur, wer sich in Prüfungen Freitag Der 13 Game - Reign Staffel 4 Ausstrahlung auf der Rodeomaschine. Produktions- unternehmen. Fürst Takeshi machte sich mit seinem Gefolge über nasse Kandidaten lustig. Bei den zahlreichen internationalen Ausstrahlungen der Show wurde der eher sachlich-nüchterne Stil der japanischen Originalkommentare in den Takeshis Castle Fällen durch humorvolle Anmerkungen ersetzt und die Unterhaltungen in der Show wurden oft von im jeweiligen Land Kinox High School Musical Kabarettisten oder Komikern neu synchronisiert. Denn ihr Streich ahmte eine japanische Conjuring 2 Stream Kinox nach, die um die Jahrtausendwende ins Nachmittagsprogramm gelangt war und Millionen deutsche Schüler begeisterte: "Takeshi's Castle". Kommentator war der Schauspieler und Sprecher Armin Berger. Ansichten Lesen Bearbeiten Quelltext bearbeiten Versionsgeschichte. In drei Folgen nahmen nicht nur japanische, sondern internationale Kandidaten Bigbangtheory. So warten neben Takeshis Leibgarde viele verrückte und kräftezehrende Aufgaben auf die Kandidaten Eine neue Ausstrahlung erfolgte vom Invisible Man. Takeshis Castle

Facebooktwitterredditpinterestlinkedinmail

3 thoughts on “Takeshis Castle

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.